It was 3am when we finally were in our hotel rooms in Xi'an. And we had to be at breakfast only four hours later, and be fully awake, because we had a long day ahead of us. But the noise of fire crackers of a traditional wedding waked us even earlier. Unfortunately the sight from my window was too poor to take photos. Es war 3 Uhr morgens als wir endlich ins unseren Hotelzimmern in Xi'an angekommen waren. Frühstück war schon für vier Stunden danach angesetzt, weil wir einen langen Tag vor uns hatten. Der Krach von Knallkörpern, die die bösen Geister einer traditionellen Hochzeit vertreiben sollten, weckte uns aber schon vorher. Leider war die Sicht aus meinem Zimmerfenster zu schlecht, als daß ich Photos hätte machen können. Xi'an is the capital of Shaanxi province. It has been the capital of 13 dynasties, including the Zhou, Qin, Han, and the Tang. Xi'an is renowned for being the eastern end of the Silk Road. It was called Chang'an (literally "Perpetual Peace") in ancient times. Xi'an ist die Hauptstadt der Provinz Shaanxi. Es war die Hauptstadt von 13 Herrscherdynastien, unter anderem der Zhou, Qin, Han und Tang. Xi'an besitzt eine nahezu vollständig erhaltene Stadtmauer (leider stieg schon der Abendnebel auf, als wir auf ihr spazierengingen, so daß wir sie nicht wirklich sehen konnten) und war der östliche Ausgangspunkt der Seidenstraße. And these are the real ones, not like the fakes in the now closed exhibition in Hamburg. Die Terracotta- oder Ton-Armee besteht aus etwa 8000 überlebensgrossen Figuren von Kriegern und Streitrossen, und befindet sich als eine der Grabbeigaben in der Nähe des Grabhügels des ersten Kaisers der Qin Dynastie, Qin Shihuangdi. Deren Körpergrösse ist zwischen 184-197cm, ja nach Rang - die Generäle sind am grössten. Sie sind mehr als einen Kopf grösser als der durchschnittliche Soldat der Zeit. Vermutlich wollte der Herrscher sicher stellen, daß sie die gegenerischen Soldaten in der Nach-Welt überragen. Die Figuren wurden 1974 zufällig von einem Bauern entdeckt, der einen Brunnen graben wollte. Diese Statuen sind übrigens die echten, im Gegensatz zu denen in der gerade deswegen geschlossenen Ausstellung im Hamburger Völkerkundemuseum. Aus Aufzeichnungen von kurz nach dem Tod des Kaisers Qin Shihuangdi geht hervor, dass er über 6000 Grabbeigaben gesammelt hat, die ihn in die nächste Welt begleiten sollten. Da aber schon über 8000 Terracotta-Soldaten und Pferde gefunden wurden, sind die Archäologen sicher, daß die Gegend rund um seinen Grabhügel noch voll davon ist. Aber sie sollen dort auch begraben bleiben, da es noch keine Möglichkeiten für ihre Konservierung gibt. In der Großen Wildganspagode lebte und übersetzte der Mönch Xuanzang, der 17 Jahre durch Indien gereist war und dort den Buddhismus kennengelernt hatte, die buddhistischen Schriften, welche er von dieser Reise mitgebracht hatte. Sie wird scherzhaft auch der 'Schiefe Turm von China' genannt. In der Provinz Shaanxi wird vor allem Weizen angebaut, so daß gefüllte Maultaschen, ob gedämpft, gekocht oder gebraten, dort das sehr leckere Nationalgericht sind. Die kunstvolle Hülle zeigt schon die Füllung. Chinesisches Bier wird nach dem bayerischen Reinheitsgebot gebraut, und darum ist es wirklich gut trinkbar, und passt auch gut zu Rotwein. A show with dances and music from the Tang period. We had another delicious Chinese red wine to go with the show.
Show mit Tänzen und Musik aus der Tangzeit. Und zur Show genehmigten wir uns einen weiteren guten Chinesischen Rotwein. The next morning it was off to Bejing by plane. See on the next page. Am nächsten Morgen ging es dann mit dem Flugzug weiter nach Peking. Darüber dann auf der nächsten Seite. Photos: EFi
|